Jazz au Phare
In late July this jazz festival, founded in 2010 in Saint-Clément-des-Baleines, turns the Île de Ré into an open-air stage with dozens of concerts at the foot of the Phare des Baleines lighthouse.
PlizioGo
Fraîchement récoltées des parcs à huîtres de l'île. Dégustez-les dans une cabane à huîtres rustique près des marais salants.
Une plante marine souvent marinée ou utilisée comme garniture. Vous en trouverez dans les restaurants de fruits de mer traditionnels de l'île.
Un vin fortifié local de la région. Commandez un verre en apéritif dans un café au bord du port à Saint-Martin-de-Ré.
Le 'caviar de la mer' est le souvenir idéal. Achetez-le auprès des coopératives de marais salants de Loix ou d'Ars-en-Ré.
Fabriqués au lait d'ânesse, un ingrédient traditionnel de l'île. Disponibles dans les boutiques de Saint-Martin-de-Ré.
Un sanctuaire d'oiseaux paisible au nord de l'île, parfait pour une marche tranquille ou faire du vélo à l'écart de la foule.
Une longue plage bordée par des dunes et des forêts de pins, idéale pour une promenade matinale sereine.
Température de l'eau…
Die Île de Ré, oft 'La Blanche' (Die Weiße) genannt, ist ein flaches Inselparadies vor der Küste von La Rochelle. Sie ist durch eine imposante, drei Kilometer lange Brücke mit dem Festland verbunden. Die Insel zeichnet sich durch eine strenge Architekturvorgabe aus: weiße Fassaden und grüne oder blaue Fensterläden, die den zehn Dörfern ein harmonisches Bild verleihen. Saint-Martin-de-Ré, der Hauptort, beeindruckt mit seinen sternförmigen Festungsanlagen von Vauban, die zum UNESCO-Welterbe gehören. Die Wirtschaft der Insel basiert auf dem Tourismus, der Austernzucht und der traditionellen Gewinnung von Meersalz in den weiten Salzwiesen im Norden. Einzigartig sind die 'Esel mit Hosen', die einst zum Schutz vor Insekten in den Salzwiesen bekleidet wurden und heute als Maskottchen der Insel gelten. Mit über 100 Kilometern Radwegen ist das Fahrrad das bevorzugte Fortbewegungsmittel.
Votre voyage, votre souvenir
Transformez votre photo en carte postale personnelle avec un cachet local. Gratuit, sans inscription.
Créer une carte postaleLa période la plus agréable est Juil–Sep.
| Jan | Fév | Mar | Avr | Mai | Juin | Juil | Aoû | Sep | Oct | Nov | Déc | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Moy. °C | 8 | 7 | 9 | 12 | 15 | 18 | 20 | 20 | 18 | 15 | 11 | 8 |
| Pluie mm | 83 | 57 | 66 | 52 | 58 | 47 | 45 | 46 | 44 | 77 | 87 | 87 |
Lieux remarquables à proximité
D'où partez-vous ? Nous construisons l'itinéraire jusqu'ici, avec des étapes et des infos par pays.
© OpenStreetMap contributors · OpenRouteService
La matinée commence sous un ciel gris aux fortifications de Saint-Martin, où la pluie donne des couleurs dramatiques aux vieux murs. À midi, nous cherchons refuge dans le marché couvert, dégustant des spécialités locales au sec. L'après-midi, nous marchons avec un parapluie le long du port vers Ars-en-Ré. La soirée se termine confortablement dans un bistrot près de la plage de la Cible, en écoutant la pluie.
Par une claire matinée d'hiver, les murs de la forteresse sont presque déserts et paisibles. À midi, nous nous réchauffons avec une soupe de poisson chaude sur le port. L'après-midi appartient à la beauté tranquille d'Ars-en-Ré, avant d'admirer le coucher de soleil précoce à 17h00 sur la plage de la Cible. La soirée se termine à la lumière des bougies dans un bar à vin local.
Malgré la pluie, nous pédalons jusqu'à l'Abbaye des Châteliers, dont les ruines paraissent mystiques dans la brume. À midi, nous atteignons Saint-Martin et nous nous séchons dans un café. L'après-midi nous emmène à travers les marais salants jusqu'au phare, où l'air humide intensifie les senteurs de la nature. La journée se termine par une vue rafraîchissante sur la mer grise dans la réserve naturelle.
La randonnée hivernale commence fraîchement à l'abbaye, accompagnée d'une brise marine fraîche. À midi, nous profitons de la tranquillité hivernale dans le port de Saint-Martin. L'après-midi offre des vues dégagées sur les marais salants jusqu'au Phare des Baleines, où la lumière du soleil bas est magique. Nous terminons la journée par l'observation des oiseaux dans la réserve calme avant la tombée de la nuit.
En voiture, nous explorons l'île confortablement et au sec, en commençant par l'abbaye brumeuse. À midi, nous nous garons près du port de Saint-Martin pour un court sprint jusqu'au restaurant. L'après-midi nous mène au musée du sel puis au phare, tout en observant les averses depuis l'intérieur chaleureux. La journée se termine en sécurité à la plage venteuse de la Conche.
En hiver, la voiture offre la chaleur nécessaire entre les arrêts à l'abbaye et le calme de Saint-Martin. À midi, nous trouvons sans problème une place de parking directement sur le port. L'après-midi, nous explorons Ars-en-Ré et les marais avant d'arriver au phare juste à temps pour le coucher du soleil. La journée se termine par une conduite détendue à travers l'île au crépuscule.
Vor der wunderschönen Küstenkulisse der Ile De Re gelegen, ist die Plage naturiste du Peu Bernard ein ausgewiesener Anlaufpunkt für Naturisten. Dieser unberührte Sandstreifen bietet eine friedliche und freie Umgebung zum Sonnenbaden und Schwimmen im Atlantik. Für alle, die im Sommer die Harmonie mit der Natur suchen, ist dies der ideale Ort.
